Para el comienzo del año escolar 2025, Mathilde Ollivier, senadora del francés en el extranjero, alerta a la dificultad para muchas familias para acceder a la red AEFE y en precariedad que afecta a ciertos franceses establecidos fuera de Francia. «La caída del 5% en la asistencia social tiene un impacto real en la vida cotidiana de las familias en el extranjero: cada euro cuenta»
¿Cuáles son sus prioridades para este año escolar 2025, para Francia y para los franceses en el extranjero?
Se han presentado varias propuestas de leyes, en particular sobre los derechos de las mujeres, sobre la inclusión en la escuela y sobre la Agencia de Educación Francesa en el Extranjero (AEFE). Hemos emitido dos propuestas de leyes sobre la inclusión: una relacionada con la asignación de adultos discapacitados (AAH) destinado a extender esta ayuda a las personas cuya tasa de reconocimiento por discapacidad está entre el 50 % y el 80 %; El otro con respecto a las casas departamentales de personas discapacitadas (MDPH), con la solicitud de otorgarle a uno de ellos un poste específico para los franceses del extranjero.
Con mi colega Mélanie Vogel, discutimos con el delegado del Ministro a cargo del comercio exterior y los franceses del extranjero, Laurent Saint Martin, de nuestras propuestas, para integrarlos en un proyecto de ley transpartes.
Continuaremos movilizándonos a nosotros mismos, incluso si el calendario parlamentario vuelve a decretar hoy y que no tenemos visibilidad en el calendario de un proyecto de ley para los franceses en el extranjero en los próximos meses ni la viabilidad de tener tal discusión en el contexto presupuestario limitado.
La tercera propuesta que llevamos; Los Consejos de Vida de la Escuela Secundaria (CVL) tienen como objetivo permitir que los jóvenes franceses y franceses de nuestros establecimientos en el extranjero participen plenamente en la vida democrática, al conectar los consejos locales de vida en la escuela secundaria con la representación nacional de la escuela secundaria. Esto permitiría integrar estos organismos desde el extranjero en los consejos académicos y el Consejo Nacional de la Escuela Secundaria de la Vida (CNVL), para que los estudiantes puedan desarrollar su compromiso ciudadano y su comprensión de las políticas de educación pública, en el extranjero como en Francia.
Una propuesta final se refiere a funcionarios territoriales en el extranjero. Varios representantes territoriales y apuntales estacionados en el extranjero, especialmente con las instituciones europeas, han alertado sobre las disparidades vinculadas a sus estatutos y su remuneración, que, por ejemplo, no incluyen la compensación de residencia. Esta compensación, por legal, por legal, se paga a los funcionarios estatales, pero no a los funcionarios territoriales cuando viven en el extranjero.
Vea esta publicación en Instagram
¿La situación presupuestaria de Francia permite mejorar concretamente las condiciones de vida de nuestros compatriotas en el extranjero?
Durante mis viajes, los comentarios de los puestos consulares y los franceses establecidos en el extranjero confirman que la caída del 5 % en la asistencia social en 2024 tuvo un impacto significativo en las personas en situaciones precarias, 20 o 30 euros menos representan una diferencia real en el presupuesto diario. Es inconcebible reducir estas ayudas simplemente porque el gobierno no había planeado un presupuesto suficiente.
Nos aseguramos de que las facturas financieras integren recursos suficientes para garantizar el acceso real del francés en el extranjero a los servicios públicos y la educación. Por supuesto, la pregunta AEFE sigue siendo central. Los representantes sindicales y políticos han alertado al Proyecto AEFE de tener el costo de las pensiones civiles de maestros residentes con establecimientos conducidos. Durante mis viajes recientes, visité varios de estos establecimientos aprobados, especialmente en Ecuador, Perú, Corea y Japón. Esta atención tendrá un costo significativo para ellos. Representa el riesgo de descongelar ciertos establecimientos y de un aumento sin precedentes en las tasas de matrícula para las familias. Es para nosotros, una vez más, una admisión de la renuncia del gobierno en el apoyo a una red docente francesa en el extranjero inclusive y de calidad.
Con el cambio de gobierno, la mayoría de los proyectos de ley sobre los franceses en el extranjero están pendientes. ¿Qué vas a preguntarle al próximo ministro francés en el extranjero?
Primero debe esperar hasta que se designen. Ha habido una alta inestabilidad del gobierno en los últimos años con cuatro o cinco ministros sucesivos. Es necesario ver si un ministro dedicado al francés en el extranjero es realmente designado y si se lo mantiene con el tiempo. Porque la política de Emmanuel Macron, con la elección del Sr. Lecornu como primer ministro, nos mantiene en inestabilidad política, mientras que los franceses exigen un cambio de curso.
Con respecto a la seguridad de los franceses en el extranjero, desea una firma de un acuerdo, en un marco legal oficial para el funcionamiento adecuado del Caisse de L’Etranger (CFE) francés, ¿por qué es importante?
El CFE se enfrenta hoy a una situación presupuestaria difícil. Su financiación pública es absolutamente insuficiente para cubrir las misiones, sin embargo, del servicio público que proporciona. Entre la gestión de contratos subsidiados y la posibilidad de membresía sin barrera a la entrada vinculada al archivo médico. Desafortunadamente, los costos adicionales siguen siendo responsabilidad de los miembros debido al subsidio público en gran medida insuficiente. Esto subraya la necesidad de reforma frente a este callejón sin salida presupuestario. Es por eso que se le pide al gobierno que asumiera la responsabilidad en este proyecto de ley.
«El objetivo también queda para fortalecer los dispositivos de ayuda a través del entrenamiento de los consulados».
¿Cómo hacer accesible y extender los dispositivos que ha ofrecido contra la violencia para los franceses en el extranjero?
Mi colega, la senadora Mélanie Vogel, ha llevado a cabo nuestro trabajo sobre este tema: el objetivo es en particular para fortalecer los dispositivos de ayuda a través de la capacitación de los consulados. Se han adoptado enmiendas en el marco del proyecto de ley de finanzas, ya que ya lo que permite capacitar al personal consular en la gestión de las personas víctimas de la violencia sexual basada en el género. Entrenar a estos primeros interlocutores en los consulados y las embajadas es un paso esencial.
También solicitamos el desarrollo de asociaciones con asociaciones como parte de delegaciones de servicios públicos, capaces de proporcionar apoyo psicológico o legal independiente, y ayudar a las víctimas a salir de las situaciones de agarre o violencia.
Estos casos de violencia sexista y sexual son, por supuesto, muy sensibles y necesitamos tener un marco establecido por el Ministerio de Europa y los Asuntos Exteriores que permite apoyar a las personas víctimas de violencia sexista y sexual, pero también garantizar por el Ministerio la calidad y la confiabilidad de la ayuda y el apoyo.
«Muchas familias están» tomadas en vicio «y ya no tienen acceso al aefe.» »
Cuando intercambias con los franceses desde el extranjero, ¿qué problemas vuelven con mayor frecuencia en su vida diaria?
Con cada viaje, organizo reuniones públicas para permitir que las mujeres francesas y los franceses intercambien, hagan sus preguntas y debaten. En este contexto, son los problemas educativos los que regresan con mayor frecuencia.
Hoy, el acceso a la red docente francesa en el extranjero se ha vuelto difícil para muchos franceses y franceses de las clases medias, que ya no tienen los medios para financiar la educación de sus hijos en los establecimientos AEFE. Por lo tanto, muchas familias se toman en vicio entre la caída en las becas escolares y el aumento de las tarifas escolares y ya no tienen acceso al AEFE.
Pero sigue habiendo una pregunta esencial: ¿cómo mantener el vínculo con estos jóvenes franceses que abandonan el sistema educativo francés? El desarrollo de las asociaciones de flam es una solución real. Requieren un fuerte apoyo. Sin embargo, sus subsidios también se han reducido drásticamente: Flam Monde ha visto así su financiamiento derretido significativamente en comparación con años anteriores. Es, una vez más, una renuncia al apoyo necesario para nuestras comunidades francesas y la francófonía.
¿Tiene un mensaje en particular para nuestros lectores, francés del extranjero?
Para nosotros, los senadores, senadores, ambientalistas y a la izquierda, el tema de los próximos meses es el de la justicia social y ambiental. Necesitamos esta justicia e implica ingresos adicionales para financiar y mantener el acceso a los servicios públicos en el extranjero como en Francia.